Хэрэглэгчийн яриа:Chinneeb/Old

Page contents not supported in other languages.


Хэлэлцүүлэг явуулах хэл: Монгол, Англи, Япон
Preferred discussion languages: Mongolian, English, Japanese
会話を行う言語: モンゴル語、英語、日本語

Харилцан яриаг тасалдуулахгүйн тулд асуултад хариулахдаа миний бие асуулт бичигдсэн хуудсан дээр нь хариулна.
Хэрэв би таны хэлэлцүүлгийн хуудсан дээр юм бичвэл таны хариултыг тэнд нь хүлээх болно.
Үүнчлэн хэрэв та энд юм бичвэл хариултыг нь энд хүлээнэ үү.

I will answer questions on the same page as asked, so that the dialog remains in one piece.
This means that I'll observe your talk page after posting there.
If you post here, please do the same.

対話が一つに残るために、私は尋ねたのと同じページに質問に答えます。
私があなたの会話ページに書いた場合、そこを観察することを意味します。
それと同じようにあなたがここで書いたら、同じようにしてください。



"Mongol invasion of Japan" in Mongol language[кодоор засварлах]

Hello, I'm a Korean wikipedian, and recently I started an article for "Mongol invasion of Japan". I would like to add the formal name of the war in Mongol language,but I couldn't. Would you help me? 221.156.32.55 05:21, 9 Хоёрдугаар сар 2008 (UTC)[хариулах]

Hi, sorry for the long wait in replying, but I've been a bit busy lately. I don't know if an "official" name exists for any of the battles of the Mongol Empire, so you should probably just add the Japanese name of the battle, Genkou (元寇). --Чинээминий яриа 06:15, 20 Хоёрдугаар сар 2008 (UTC)[хариулах]

Hi Chinneeb! I see you translate interface messages here. I want to invite you to translate them on Betawiki instead. The reason is because all translations made on betawiki can be used on every wiki, this means if you log in on e.g. the English Wikipedia, you can select this language in your preferences. See Translating:Why use Betawiki for more advantages. See also Translating:Group statistics, if you look at Mongolian, you will see that nothing is translated yet, but we have imported the messages to Betawiki. If I convinced you, please log in (I see you have already created an account in January) and follow the instructions on your talk page. Thank you very much, SPQRobin@betawiki 00:19, 2 Гуравдугаар сар 2008 (UTC)[хариулах]

Thank you very much for congratulating me on my good fortune:-) Pataki Márta

No problem. Amazing how fast Wikipedia is expanding, eh? --Чинээминий яриа 13:57, 1 Дөрөвдүгээр сар 2008 (UTC)[хариулах]

Hello, Chinneeb. Some days ago I tried to translate the template {{User mn-0}} with help of a very little book for tourists. The result is on my user page yet. Could you look, if one of the sentences is useful? Greetings --Tlustulimu 16:00, 5 Дөрөвдүгээр сар 2008 (UTC)[хариулах]

While you're at it, could you maybe have a look at {{User mn-4}} and {{User mn-5}} as well? --Latebird 11:07, 6 Дөрөвдүгээр сар 2008 (UTC)[хариулах]
Hallo, Chineeb. Thanks for your translation. I have an old book for learning mongol language only (from 1988). But the little newer one for tourists uses latin letters only. Do you know a good page about your language? I can read german (de), esperanto (eo-3), english (en-2) and a little bit sorbian languages (hsb-1, dsb-0,5). Greetings --Tlustulimu 16:40, 8 Дөрөвдүгээр сар 2008 (UTC)[хариулах]

Messages from CommonsDelinker[кодоор засварлах]

Hallo, Chinneeb. If you like to have mongol messages from CommonsDelinker in "Сүүлийн үеийн засварууд", you or an other sysop has to translate some pages: User:CommonsDelinker/summary-I18n, User:CommonsDelinker/replace-I18n and User:CommonsDelinker/nowcommons-I18n. The original pages lie in meta: m:User:CommonsDelinker, m:User:CommonsDelinker/summary-I18n, m:User:CommonsDelinker/replace-I18n and m:User:CommonsDelinker/nowcommons-I18n. Greetings --Tlustulimu 17:01, 8 Дөрөвдүгээр сар 2008 (UTC)[хариулах]

Hallo, Chinneeb. Thanks for your translations. Greetings --Tlustulimu 17:41, 13 Тавдугаар сар 2008 (UTC)[хариулах]

If you want to animate the lens aperture pictures, you need to align them accurately, so that the jumping around of the lens doesn't dominate the perception and make the animation obnoxious. 24.6.152.39 05:04, 15 Тавдугаар сар 2008 (UTC)[хариулах]

Image:Mongolian Aimags, Mongolia.png[кодоор засварлах]

Thank you for the Mongolian version creation! Bogomolov.PL 17:26, 23 Зургаадугаар сар 2008 (UTC)[хариулах]

No problem --Чинээ (яриа) 05:45, 24 Зургаадугаар сар 2008 (UTC)[хариулах]

copy/paste move fix required[кодоор засварлах]

Hi, can you please move Хулагу over the existing page Хүлэгү? This is necessary to fix a copy/paste move that was inadvertedly done. Please do NOT move the talk page along, as I already did that correctly before noticing the problem. Consequently, the related discussion can be found at Talk:Хүлэгү. --Latebird (яриа) 08:39, 26 Зургаадугаар сар 2008 (UTC)[хариулах]


Монгол википедиад хүн хэр их ордог вэ?.--202.131.1.11 00:47, 4 Долоодугаар сар 2008 (UTC)[хариулах]

Сүүлийн үед гайгүй олон ордог болсон гэж бодогдож байна. Яг яах гэсэн юм бол? --Чинээ (яриа) 06:56, 4 Долоодугаар сар 2008 (UTC)[хариулах]

Чамайг ороод ир гэхээр чинь гайхаад асууж байна.--202.131.1.11 09:35, 4 Долоодугаар сар 2008 (UTC)[хариулах]

Аан. --Чинээ (яриа) 12:28, 4 Долоодугаар сар 2008 (UTC)[хариулах]

The translation request[кодоор засварлах]

The translation request
Hi! Could I ask you to translate the article which you can find below into Mongolian? Please help me to show our language to the world – the article is quite short and has been selected from English and Silesian article and shortened as possible to contain only the basic informations. If you would finish, please, make me know on my Silesian or Polish discussion. Thanks in advance.
PS. If you want me to translate any article into Polish or Silesian, contact me without hesistation.
So, here’s the text to translation:

The Silesian language (Silesian: ślůnsko godka, ślůnski, sometimes also pů našymu) is a language spoken by people in the Upper Silesia region in Poland, but also in Czech Republic and Germany. In 2002 about 56 000 declared Silesian as their native language, but the number of speakers is estimated on 1 250 000.

Silesian is closely related to Polish language, that’s why it is considered as a dialect of Polish by some linguistics.

Alphabet[кодоор засварлах]

There’s not one Silesian alphabet. The Silesian speakers are used to write their language with the Polish characters. In 2006 was invented the new Silesian alphabet, based on all of the Silesian scripts (there’s 10 of them). It is widely used on the Internet, as well as in the Silesian Wikipedia.

Aa Bb Cc Ćć Čč Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Ńń Oo Pp Rr Řř Ss Śś Šš Tt Uu Ůů Ww Yy Zz Źź Žž

And some digraphs: Ch Dz Dź Dž.

External links[кодоор засварлах]

Thank you once again, Timpul 11:13, 18 Долоодугаар сар 2008 (UTC)[хариулах]

Сайн бна уу[кодоор засварлах]

Энэ сумо дээр бичлэг хийх гэсэн чинь орчуулгийн болон бас бус будилаан гараад бна. Урьд нь бичсэн хүмүүс бүгд Сүмо гэж орчуулсан байх юм. Минийхээр бол Сумо гэж бичмээр юм шиг. Бас Хакүхог Даваажаргалаар оруулсан бна. Хакүхо болгож засвал болж бна уу? Soul eater 13:18, 5 Есдүгээр сар 2008 (UTC)[хариулах]

Сүмо гэдгийн хувьд бол 相撲-г дуудлагад нь тохируулж Сүмо гэсэн. Яахав, Сүмо гэдэг өгүүлэлд "Сумо"-г чиглүүлж болно. Харин Монгол сүмочдийг бол бүгдийг нь Монгол нэрээр нь оруулсан. Би хувьдаа бол "Хакүхо Даваажаргал" маягаар оруулмаар байна. Гэхдээ үүний тухай Хурал дээр хэлэлцэнэ үү.
Дуудлага нь угаасаа сумо ш дээ. Япон хэлэнд ү үсэг байхгүй.Soul eater 13:39, 5 Есдүгээр сар 2008 (UTC)[хариулах]
Үгүй л дээ, う бол у биш ү-тэй илүү ойр. --Чинээ (яриа) 13:41, 5 Есдүгээр сар 2008 (UTC)[хариулах]

Хэд хонгийн өмнө зүгээр ажиллаж байсан темплэд ажилахгүй юм. бас яахоо мэссэнжирээ зааж өгөөч! Aapyyl 11:49, 7 Есдүгээр сар 2008 (UTC)[хариулах]

Аль загвар нь юм? Messenger ID маань бас Chinneeb. Гэхдээ би тийм ч их орохгүй л байх. --Чинээ (яриа) 11:57, 7 Есдүгээр сар 2008 (UTC)[хариулах]
Template:НБА-гийн багийн өнгөAapyyl 12:05, 7 Есдүгээр сар 2008 (UTC)[хариулах]
Яг яадаг загвр юм бэ. Ойлгохгүй л байна. Тэгээд юу нь болохгүй байна. --Чинээ (яриа) 12:11, 7 Есдүгээр сар 2008 (UTC)[хариулах]
Тэр Кевин Гарнет гэдэг нь багийхаа өнгөтэй болох ёстой юм. Ангил дээрх ориг нь [1]Aapyyl 13:18, 7 Есдүгээр сар 2008 (UTC)[хариулах]
Bogspaper-н хувилбараар болохгүй байна уу. --Чинээ (яриа) 13:49, 7 Есдүгээр сар 2008 (UTC)[хариулах]

Hi, since you already have an account there, may I remind you to upload images to the Commons right away? If you upload them here, they will have to be moved so that the other language Wikipedias can use them as well, creating unnecessary extra work. --Latebird (яриа) 12:54, 7 Есдүгээр сар 2008 (UTC)[хариулах]

Намайг админы эрх авахад дэмжсэн явдалд баярлалаа. --ОригМонгол 14:32, 14 Есдүгээр сар 2008 (UTC)[хариулах]

Hello, Chinneeb. I copied my user page User:Tlustulimu/buttons.js from my upper sorbian page some days ago, but I already made some little changes. Could you help me translate the listed words into Mongolian language?

  • wikifying, wikify
  • formating
  • better style
  • orthography
  • internal link
  • interwiki link
  • correction of interwiki link
  • category (Ангилал)
  • template (Загвар)
  • speed deletion
  • image (Файл)
  • infobox (инфобокс)
  • nawibox
  • stub
  • redirect
  • welcome
  • adding
  • correction (засах)
  • translation (орчуулах)
  • refresh
  • rewert

I need them for adding predefinited words to "Товч агуулга", if I edit articles. Thanks and greetings --Tlustulimu 08:54, 19 Есдүгээр сар 2008 (UTC)[хариулах]

Улсын инфобокс[кодоор засварлах]

Улсын инфобоксод би Улсын уналтын индекс гэсэн нэг үзүүлэлт оруулсан юм. Гэтэл ХХИ-ийг нь орхигдуулахаар хоосон ч гэсэн заавал гарч ирдэг юм байна. УУИ ч ялгаагүй тийм болчихлоо. ХХИ, УУИ хоёрыг нь бөглөөгүй тохиолдолд гарч ирэхгүй болгон засаад өгч чадах уу? --ОригМонгол 03:54, 20 Есдүгээр сар 2008 (UTC)[хариулах]

Ер нь анхнаасаа л бүгд тийм байсан юм. Одоо болгочихлоо. --Чинээ (яриа) 08:22, 20 Есдүгээр сар 2008 (UTC)[хариулах]
Их баярлалаа. Одоо сайхан болжээ. Улсын уналтын индекс гэсэн үзүүлэлт оруулахгүй бол англи викид зарим улсын ХХИ нь алга байна. --ОригМонгол 12:53, 20 Есдүгээр сар 2008 (UTC)[хариулах]

Сэдвийн жагсаалт хаана байна?[кодоор засварлах]

Дээхнэ үед шаардлагатай буй сэдвийн жагсаалт гэж байж билээ. Би тэр сэдвүүдээс нэг ангиллыг бариад бичлэг нэмж байсан юм л даа. Тухайлбал зохиолчдын тухай. Одоо хайгаад олдоггүй ээ? Удаан хугацаагаар орж ирээгүй, их өөрчлөгдсөн байна хэхэ. --Dolugen 15:33, 1 Арваннэгдүгээр сар 2008 (UTC)[хариулах]

Өө олчихлоо. Wikipedia:Монгол_Википедиад_байх_ёстой_өгүүллүүд_(жагсаалт) Хэвээрээ байж л байгаа юм байна :) Зохиолчид, яруу найрагчид хэсэг маань овоо явсан байна шүү хэхэ.

Hi, please can you translate in Mongolian and Japanese the articles en:Martin Weinek and en:Kaspar Capparoni? Thanks in advance![кодоор засварлах]

Good morning to you and regards from en:Campora San Giovanni. I write you regarding the articles of a note police television series: en:Inspector Rex. For better saying some principal actors of the international series. Martin Weinek (pronunced Vaynek) and Kaspar Capparoni. Weinek (pronunced Vaynek) is the veteran of the Austrian series, now real member of the series international, as well as excellent agricultural and theatrical entrepreneur and an experienced wine-grower. Capparoni is the new entry of the series, but he has already worked and he works for international productions and with famous directors, I quote among everybody: Dario Argento. I think that the series will arrive within the winter 2008 thanks also to Rai International, that will be transmitted in 150 countries and in more than 60 languages, among which the Mongolian and Japanese. Naturally if you will help me in this, me rechanged really the favor translating a biography or a geographical article in Italian and Sicilian. In fact on the Italian edition they are biographer and geographer. In attends him of one certain answer of yours I thank you in advance and I greet you from Campora San Giovanni, my village native. Thanks still for the patience and the understanding.--Lodewijk Vadacchino 09:47, 7 Арваннэгдүгээр сар 2008 (UTC)[хариулах]


Done

http://en.wikipedia.org/wiki/File:ROC_Administrative_and_Claims.png

202.72.246.35 15:43, 20 Нэгдүгээр сар 2009 (UTC)[хариулах]

Tsagaan Sar picture[кодоор засварлах]

Hello. I loaded your picture of a Tsaagan Sar meal onto Wikimedia Commons and then added it to the English Wikipedia article for Tsagaan Sar. 216.52.249.3 21:57, 21 Нэгдүгээр сар 2009 (UTC)[хариулах]

"Mongolia under Tang rule" ustgah ni[кодоор засварлах]

Sain baina uu Enerelt! Chi neg http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Articles_for_deletion/Mongolia_during_Tang_rule uzeed sanaagaa bicheerei. Iim muuhai novshiin oguuleliig ali hurdanaar ustgah heregtei shuu. Eniig uldeemeer hun amjij bolohgui!!! G Purevdorj 10:06, 24 Хоёрдугаар сар 2009 (UTC)[хариулах]

Их хэлмэгдүүлэлт[кодоор засварлах]

Их хэлмэгдүүлэлттэй холбоотой дээрх мэдээллийг ашигласан эх сурвалжаа нэг нэгэнгүй бичсэн билээ. Үүнд миний үзэл бодол, ангилсан байдал, бүтэц зэрэг багтсан байгаа. Үндсэндээ миний бичсэн бие даалт тэр чигээрээ байгаа учир үүнийг эх сурвалж гэж үзэх үндэстэй гэж үзэж байна.

Хэрэв үндэслэлгүй гэж үзэж байвал миний оруулсан хувь нэмрийг устгаж өгнө үү.

Хүндэтгэсэн, Чингүүн —Урьдах гарын үсгээ оруулаагүй бичлэгийг Chingoon үйлдсэн (яриахувь нэмэр)

?

Template for writing Mongolian[кодоор засварлах]

Hi, I am creating a small template for writing Mongolian at en:wp, en:Template:MoB. I think it works now, but the code is quite complicated, and I think it could be much simpler.

The basic idea was to just create a table with one column and border=0, cellspacing=0, cellpadding=0. The one column of this table would contain images of Mongol bichig letters (one per column) so that they look like one word. Unfortunately, this did not seem to work in Internet explorer, as Wikipedia apparently allows only a certain minimum height for images for users of Internet Explorer (about as high as one row). If images get smaller (lower), whitespace is added, and this makes what should be written as one word break apart.

I worked around this with the help of div style = "position:" stuff, but I think this makes the template unnecessary complicated and unflexible to use for longer words. Do you happen to have an idea how to allow abitrarily small images for IE users on WP?

If you do, can you make an exception and answer on my talk page on english wp? I am not that active on Mongolian wp. Best regards, Yaan 15:30, 21 Дөрөвдүгээр сар 2009 (UTC)[хариулах]

This file has distorsions (vertical scale is too small) and Mongolia-Chinese border in Khalkhgol sum (Dornod) is wrong. Shapes of several cities sums are conditional
The same information with partially outdated boundaries, but better geometry

If you need my version, you need precise your mapping technology (raster editor closed boundaries filling or vector fraphics editor with the same purpose) proper file file format was used. Bogomolov.PL 12:15, 30 Зургаадугаар сар 2009 (UTC)[хариулах]

Could you help with translating a couple of sentences[кодоор засварлах]

Hi there, would you possibly be able to assist with translating the following into Mongolian?

This file comes from the website of the President of the Russian Federation and is copyrighted. This file is licenced under the Creative Commons Attribution 3.0 Unported Licence. In short: you are free to distribute and modify the file as long as you attribute www.kremlin.ru.

The permission letter from the Press Secretary for the President of the Russian Federation is available as Kremlin authorisation-English.pdf.

This is so that I can create the Mongolian documentation for Commons:Template:Kremlin.ru

If you could leave me a message at en:User_talk:Russavia or commons:User talk:Russavia I would appreciate it. Cheers, --Russavia 19:11, 6 Аравдугаар сар 2009 (UTC)[хариулах]

Could you find me somewhere on mnwiki to place this request?[кодоор засварлах]

I have been working for sometime on en:User:Russavia/DipMis and have been missing photos of the Russian missions in Mongolia for some time. Are you able to help with taking, or finding me someone to take, photographs of the following:

  • Russian embassy in Ulaanbaatar - Enkhtayvany gudamzh, A-6, Ulaanbaatar
  • Russian consulate-general in Darkhan - Zaluuchuudyn gudamzh, 13, Darhan somon, Darhan-Uul aimag
  • Russian consulate-general in Erdenet - Erdnet, Orhon aimag
  • Russian Centre of Science and Culture in Ulaanbaatar - г. Улаанбаатар, 12хороо, Хух Тэнгэр

Any assistance you can provide in this would be most appreciated. If you could contact me on my enwiki or commons talk page that would be great. Cheers, --Russavia 19:20, 6 Аравдугаар сар 2009 (UTC)[хариулах]

Could you translate the article Шалом. There is already an article about Şalom, a Jewish weekly newspaper in Turkey, not in Mongolian but in English, but could you check it and translate it from the other Wikipedia language sites, if you have the time and patience to do so. The reason is that the newspaper Şalom is written (alas one page only) in a highly endangered language called Ladino or Judeo-Spanish, the Spanish of the 15th century. Perhaps this might gain your interest and sympathy.

Thank you.

Hi, I see you blocked User:MediaWiki default who is a system bot. Could you please remove the block? Thanks ;) --Nick1915 03:12, 5 Нэгдүгээр сар 2010 (UTC)[хариулах]

Done. --chinneeb-яриа 16:44, 18 Нэгдүгээр сар 2010 (UTC)[хариулах]

Hoi, there are 17 messages left to complete the "most used" messages at translatewiki.net ... These are the messages that readers and editors are most likely to see.. Would you be so kind and finnish them for all the WMF projects ?? Thanks, GerardM 16:20, 18 Нэгдүгээр сар 2010 (UTC)[хариулах]

Done the 17. --chinneeb-яриа 16:43, 18 Нэгдүгээр сар 2010 (UTC)[хариулах]

Thanks, GerardM 17:44, 18 Нэгдүгээр сар 2010 (UTC)[хариулах]

We are busy improving the use of mobile Wikipedia. The localisation of just 25 messages is part of this. Would you be so kind and localise them for the Mongolian language ? Thanks, GerardM 10:59, 12 Гуравдугаар сар 2010 (UTC)[хариулах]

Done --chinneeb-яриа 12:06, 12 Гуравдугаар сар 2010 (UTC)[хариулах]
Thank you ... I tweeted about it :) GerardM 12:50, 12 Гуравдугаар сар 2010 (UTC)[хариулах]

M --202.131.246.131 04:07, 31 Гуравдугаар сар 2010 (UTC)[хариулах]

Напиши статью Ногохуйц --82.193.99.16 19:15, 26 Тавдугаар сар 2010 (UTC)[хариулах]

Please help translate this article into Mongol language. Thank you.Genghiskhan 12:26, 14 Зургаадугаар сар 2010 (UTC)[хариулах]

Tan Son Nhat International Airport

Tan Son Nhat Airport

Tan Son Nhat International Airport is the largest airport in Vietnam, located 7 km from downtown Hochiminh City. The airport was built by the French people in 1930s and was upgaraded in Vietnam War. It has two runways, can serve 23.5 million passengers per year. In 2009, the airport served 13 million passengers. In 2015, a new airport 45 km northeast Hochiminh City (Long Thanh International Airport) will replace it. The new airport will have maximum capacity of 100 million passengers per year.


No vanity requests, please --chinneeb-яриа 16:08, 16 Зургаадугаар сар 2010 (UTC)[хариулах]

Сайн байна уу? Сайхан зусч байна уу? Налгар сайхан зуны нэгэн өдрийн мэндийг уламжилъя! --User:Danzanjamts миний бие Админ болох хүсэлтүүдэд хүсэлтээ тавьсан байгаа. Эрхэм User:Chinneeb таныг намайг дэмжиж өгнө гэдэгт итгэж байна. Баярлалаа! Урилга илгээсэн: User:Danzanjamts 15:20, 21 Долоодугаар сар 2010 (UTC)[хариулах]

Hellow? Can you help me?(document modification) (I work mostly from Korean Wikipedia.) --Idh0854 12:26, 9 Наймдугаар сар 2010 (UTC)[хариулах]

Hello Chinneeb. I am collecting project names and slogans as a part of a logo cleanup. Would you mind providing a translation of the following phrases for the Mongolian (mn) Wiktionary logo?

  • Wiktionary
  • the free dictionary

Please put your translation on my Meta-Wiki talk page. Thanks in advance for your help! Cbrown1023 хэлэлцүүлэг 15:31, 25 Наймдугаар сар 2010 (UTC)[хариулах]

Translation request[кодоор засварлах]

Please, could you translate the following article?

The Book of Mormon is a sacred text of the Latter Day Saint movement. It was first published in March 1830 by Joseph Smith, Jr. as The Book of Mormon: An Account Written by the Hand of Mormon upon Plates Taken from the Plates of Nephi. According to Smith's account, and also according to the book's narrative, the Book of Mormon was originally written in otherwise unknown characters referred to as "reformed Egyptian" engraved on golden plates.

Thanks for your help.

If you want to translate any article onto Asturian, Catalan, Galician, Mirandese, Occitan or Spanish, ask me please. --Jeneme 10:56, 26 Есдүгээр сар 2010 (UTC)[хариулах]

No vanity requests, please. --chinneeb-яриа 02:02, 27 Есдүгээр сар 2010 (UTC)[хариулах]


Wall of Chinggis Khaan[кодоор засварлах]

Dear Chineeb, I hope to visit your country in summer 2011 for the first time. I would like to visit, among other sights, the "Wall of Chinggis Khaan" (Chinggisiin Zam) in the North of Dorog Aimag. I can not find any information on it in Wikipedia. Do you think the wall is interessting? I have just started to learn Mongolian in self-studies, using a book from former German Democratic Republic. Looking forward to your message, --Torbenbrinker 17:46, 2 Аравдугаар сар 2010 (UTC)[хариулах]

Hi there! To tell you the truth, i've never heard of the place. There is a multitude of places in Mongolia with the suffix "-of Chinggis Khan", when there is not much evidence to support the claim, so it probably isnt that interesting. Anyway, a good travel book for Mongolia is "Fifty Routes Through Mongolia: A Guide for Tourists" by Sh.Shagdar, although I've only used the Mongolian version. Good luck with your Mongolian studies! --chinneeb-яриа 13:37, 3 Аравдугаар сар 2010 (UTC)[хариулах]

Hi, I'm Vidor from Wikimedia Commons (and the English Wikipedia). I just wanted to say thank you for your expression of support on my Commons talk page. The deletionists are a real and very serious threat to Mongolian images and I'm glad someone else understands this. If there's any way I can help at the Commons please let me know. Sincerely, Vidor

More images being deleted. We need help to stop these people. Sincerely, Vidor.

Компьютерийн нэршилүүд Монгол хэлээр[кодоор засварлах]

Та Монгол Улсын компьютерийн багш уу? Компьютерийн ШУ дахь нэршилүүд Монгол хэл дээр ямар байдаг тухай нэг газар лист гаргавал шинэ нийтлэл оруулахад их тус болох байна. Баярлалаа! Dagvadorj 15:21, 28 Тавдугаар сар 2011 (UTC)[хариулах]

Арилгах шаардлагатай зураг[кодоор засварлах]

Сайн байна уу? Ерөнхий сайд А. Амарын зураг гээд яг цаазлуулахын өмнө авсан энэ File:Anandyn Amar2.jpg зургийг Википедиад дэндүү өргөн хэрэглэж байх юм аа. Олон хоног байцаагдаж, эрүү шүүлтэд тарчилж зовсон, тэгээд цаазын ял сонсчихсон, ер нь "сүнсгүй" гэж болох (эвгүй үг санагдвал уучлаарай) ийм эвгүй зургийг нэг хэсэг англи википедиа-н Mongols нийтлэлд хүртэл монголчуудын төлөөлөл болгоод тавьчихсан их удсан. Би түүнийг сольсон. Мөн Монгол Улсын Ерөнхий сайд гэсэн сэдвээр монголоос бусад олон хэлний (орос, испани, герман гэх мэт) Википедиад энэ зургийг ерөнхий сайд нарын нэрсийн жагсаалтын хүснэгтэд тавьчихсан байх юм. Тэдгээрийг би сая бүгдийг солилоо. Бас Анандын Амар гэсэн сэдэвтэй, бас испани, герман, япон гэх мэт Википедиад энэ зургийг дангаар нь тавьсан байх юм (сая би бас бүгдийг солилоо). Амар гэж ийм л хүн байсан мэтээр. Гэтэл тэр ийм хүн байгаагүй, энэ бол хамгийн сүүлчийн мөчийн, хамгийн ядарсан, зовсон үеийн нь, үхлийн нь өмнөх зураг шүү дээ. А. Амарын өөр олон сайхан зураг байсаар байтал энэ л зургийг тэд нар шүүрч авч тавьсан байх юм аа. Тийм учраас энэ зургийг Википедиад байлгаад, учир мэдэхгүй янз бүрийн орны хүмүүсээр хэрэглүүлээд байх нь зохимжгүй юм биш үү? Энэ зургийг арилгуулах арга хэмжээ авмаар байна. Бүх хэлнээс. Үүнийг яаж хийх вэ? Энэ зургийг арилгаснаар Википедиа-н агуулга хохирохгүй, А. Амарын 2 сайхан зураг бий. File:AnandynAmar.jpg, File:Anandyn Amar.gif. Сэтгэл эмзэглүүлсэн энэ асуудлаар чамаас өөр хэнд хандахаа мэдэхгүй учраас чамд хандлаа. Gantuya 13:47, 7 Наймдугаар сар 2011 (UTC)[хариулах]

message from translatewiki.net[кодоор засварлах]

Greetings from translatewiki.net where you are registered as a translator for the Mongolian language (see http://translatewiki.net/wiki/Portal:Mn). It appears that no translators for this language have made any translations during the past year, so we write to remind you about us. We hope that you can find time and opportunity to make some contributions to this language and/or find some others who could help to translate, perhaps starting with the 500 most used messages in Mediawiki at http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Translate&task=reviewall&group=core-0-mostused&language=mn.

Find out about all the latest projects which use translatewiki.net for localisation at http://translatewiki.net/wiki/Main_Page. Read the introduction to translating at http://translatewiki.net/wiki/Web_interface. If you have any questions on how to use translatewiki.net please ask at Support http://translatewiki.net/wiki/Support, or try asking in another language (for example Russian, Arabic, Hindi) on the talk page of that language.

With best wishes. Lloffiwr 21:10, 17 Аравдугаар сар 2011 (UTC)[хариулах]

Sain baina uu. Wikipedia Mongoliig hamtdaa hugjuuleh, ulam ih medee medeeleltei bolgoh tal deer todorhoi sanal baina. Bolomj gargaad 88095022 duugaar luu zalgana uu. Thanks. buderdene@yahoo.com

Request for translation. Yanka Kupala and Yakub Kolas[кодоор засварлах]

Warm greeting from Belarusian Wikipedia! This year we celebrate 130. birthday of Belarusian great poets en:Yanka Kupala and en:Yakub Kolas Could you help us to translate articles into your unique and honourable language? Thank you in advance!--Rymchonak 06:26, 24 Нэгдүгээр сар 2012 (UTC)[хариулах]

Wikimedia Mongolia?[кодоор засварлах]

Hello! Welcome! Any plans to discuss about the establishment of Wikimedia chapter in your country? This will help the Mongols to contribute.

The projects of the proposed Wikimedia chapter are:

Majority:

  1. Mongolian Wikipedia and Wiktionary: the main projects of the proposed chapter.

Minority:

  1. Buryat Wikipedia: currently a project of Wikimedia Russia, will be also contributed by Wikimedia Mongolia due to some Buryats living in Mongolia.
  2. Kazakh Wikipedia: the main project of proposed Wikimedia Kazakhstan, will also become a relevant project of proposed Wikimedia Mongolia due to the Kazakh majority living in Bayan-Ölgii province.

If there are any Mongolic languages spoken in Mongolia, this will be a part of Wikimedia Mongolia.

As an additional, you can debate about the closure of Buryat Wikipedia. --Dosmiin Barsbold (talk) 00:40, 2 Дөрөвдүгээр сар 2012 (UTC)[хариулах]

Article translation request[кодоор засварлах]

G'day Revi, I noticed that you recently created Монголын Иргэний Агаарын Тээвэр on Mongolian Wikipedia. Fantastic! I hope that this airline with a rich history will see it's article on Mongolian wikipedia expanded in the future.

I have an article in my userspace at User:Russavia/Polandball that I am wanting to try and get translated into Mongolian. Might you be able to help with this? Any assistance you might be able to provide with translating this article into Mongolian, would be greatly appreciated.

If you can't help personally with this, perhaps you can help me to find an editor who can help with the translation?

In return for a translation of the article, I would be happy to upload to Commons a range of photos from different sources relating to Mongolian aviation - this would include both civil and military aviation, including airports, MIAT, Eznis Airways, Mongolian Airlines, Aero Mongolia, etc. Perhaps 50-60 photos? I have access to some 200,000 aviation photos for uploading to Commons, so there will be some nice photos from Mongolia there which I can upload, which will help Mongolian aviation editors, either now, or in the future.

Any editor is free to edit the article in my userspace, and then once complete, it can be moved to Polandball.

I have already begun to upload some photos relating to Mongolian aviation, which you can see at User:Russavia. As you can see many of these articles need to be created, and I hope by uploading them, I can encourage editors on Mongolian Wikipedia to write and to expand these articles.

Any assistance with the above request is appreciated. Russavia (talk) 04:26, 3 Зургаадугаар сар 2012 (UTC)[хариулах]

Hi, I've been working on a small game built around animal quizzes and I wanted to let you know I've used one of your pictures.

I found your picture here: http://en.wikipedia.org/wiki/File:Takhi_Hustai.jpg

And I attributed the picture like this: Chinneeb with this link: http://commons.wikimedia.org/wiki/User:Chinneeb and also added a link to the license: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.en

I hope you're happy with it, please let me know if this is not the case. You can find the game here: http://apps.facebook.com/animalalbum Or through here: http://www.facebook.com/pages/AnimalAlbum/156339584490672

Kind regards, Garfunkel Jansen (talk) 07:27, 25 Зургаадугаар сар 2012 (UTC)[хариулах]

P.S. Thanks for taking the picture and making it available.

Hi! I notice that en:KFC does not yet have an article in Mongolian. Would it be alright if you started one? File:KFC in Hohhot.jpg could be a good photo to use - it shows a KFC in Hohhot, Inner Mongolia, China Thanks WhisperToMe (talk) 17:27, 30 Наймдугаар сар 2012 (UTC)[хариулах]

Updating the logo for this wiki[кодоор засварлах]

New logo

Hello! As part of the update of Wikipedias logos to the new (2010) 3D puzzle globe version, we have noticed that your wiki's current logo is missing, outdated or with wrong translation. We are trying to help Wikipedias get a locally-adapted correct logo, by taking the technical difficulties on us, and in about a week from now we'll be replacing the current logo with the new one shown in this gallery, with explanation. If the translation is wrong, or there's another error in the new logo, or the community disagrees with the update, please update the list of logos or tell us on its talk. Feel free to translate this message and to move/copy/forward it where appropriate. Thanks, Nemo 12:47, 11 Гуравдугаар сар 2013 (UTC)[хариулах]